アメリカ人から見た「日本の へんな 飲みもの」

”休憩室”のように、気軽にいろんな話題をしていきたいと思います。 どなたでも自由に「入室」してくださいね。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
アメリカ人が、日本の販売機を見て
 「ええ? まじ?」 と思う 飲み物が2つある そうです。


ひとつは 「ポカリスエット」。  

pocali_sweat.jpg


イメージするのは?





 「ポカリ(Pocali) さんの 汗(Sweat)を集めた 飲み物?」  


・・・・・



もうひとつは  「カルピス」 

カルピス


カルピスでアメリカ人が連想するのは・・・





 ・・・「牛のおしっこ」・・・ 

 「牛(Calf) おしっこ(pee)」・・・なるほど 


 2つとも 普通に飲んできた飲み物ですが、そんな風に感じてたんですね・・・(笑) 




スポンサーサイト
この記事へのコメント
ポカリのような運動用のドリンクは似たようなのが
海外にもあるので売ってないみたいですが、
カルピスはカルピコ(Calpico)の名称で売られてるようですww
2009/06/06(土) 13:35 | URL | ちゃー #tHX44QXM[ 編集]
コメントありがとうございます。そういえば、カルピコ(Calpico)とか、海外で見たことあるような気がします。
2009/06/06(土) 15:25 | URL | Yasuさん #-[ 編集]
へぇ~
そんな意味があったんだ!
勉強になります。

けど、学校じゃ使えない知識ですね。
2009/06/11(木) 23:19 | URL | ぴあ #dGBb67BQ[ 編集]
書き込みありがとうございます。

確かに テストには出ないでしょうね。

外人が、日本の文化に感じたこととか聞くと、面白いですよ。

また、当ブログに訪問してくださいね。
2009/06/12(金) 21:31 | URL | Yasuさん #-[ 編集]
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
この記事のトラックバックURL
http://yasusanblog.blog66.fc2.com/tb.php/40-36706bde
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック

 | Copyright © Yasuさんの休憩室 All rights reserved. | 

 / Template by 無料ブログ テンプレート カスタマイズ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。